sábado, 2 de julio de 2011

"GRACIAS"

¿Que tienen en común Isabel Allende con Casillas?,
¿Borges con Amaral?,
¿Tamara Rojo con Nadal?,
¿Juan luis Guerra con María Pujalte ?
¿Messi con Cristina del Valle?
¿Inés Sastre con Juanes?
¿Luis Rojas Marcos con Matilde Asensi ?

Efectivamente, el castellano, un idioma que hablan mas de 500 millones de personas, la segunda lengua del mundo en hablantes nativos , idioma oficial en 21 países y aún así la “maltratamos" todos los días
Todos los días utilizamos anglicismos, galicismos germanismos cuando existen las palabras en castellano, no hay una cosa que me reviente mas que ver un anuncio en inglés , por lo menos ya que intentas vender tu producto aquí ten la educación y la vista de anunciarlo en castellano ¿no?
Es cierto que el castellano de España es distinto al argentino, al colombiano , al peruano sin embargo tiene la fuerza y la misma musicalidad al hablarlo

A cuenta del día E me pasaron un enlace para votar mi palabra en castellano preferida …

Y la verdad es que es muy difícil, el castellano está lleno de palabras preciosas
Alegría
Sonrisa
Amanecer
Abrazo
Caricia
Mar
Amistad
Pero si me tengo que quedar con solo una palabra de nuestro extenso diccionario esa sería “GRACIAS”
Una palabra que cada vez está más en desuso, una palabra llena de respeto, de amor, de sinceridad, una palabra a los que algunos avergüenza decir ¿? y que me encantaría que fuera utilizada de manera usual

Gracias por estar ahí :)

3 comentarios:

  1. Tienes razón en que el castellano es una lengua rica y única, hablada en gran parte del mundo y de lo que debemos sentirnos orgullosos. Multitud de autores clásicos se han expresado en castellano en España y latinoamérica. Ahí están todas sus obras para recordarnoslo a todos.

    De todas formas, utilizar anglicismos, galicismos,etc. es algo que creo normal. Se ha hecho desde hace tiempo y no sólo en España. Se utilizaban galicismos en la Inglaterra Isabelina, victoriana... Evidentemente, no por todo el mundo. No la clase baja. No tenían el acceso de hoy en día. En todas partes se usan anglicismos o galicismos. En muchos países. Antes por la gente con cierta cultura o mundo y ahora, por la facilidad de comunicación, la música, el cine, Internet... con mayor facilidad. Yo creo que esto es bueno. Muchas palabras de origen inglés son introducidas y aceptadas por la Real Academia en sus nuevas ediciones del diccionario. El castellano sigue siendo rico y encontramos facilidad para expresarnos en la web (por poner un ejemplo) de una forma común y fácilmente inteligible. Sería de locos si todos los términos utilizados en Internet, los tradujéramos al castellano. Creo que se nos complicaría muchísimo el entendimiento.

    Yo sólo estudié inglés en el colegio, pero me he pasado la vida escuchando música en inglés y viendo películas en V.O. Y doy gracias todos los días. Y yo, perdóname, doy gracias por esos anuncios en inglés, que por otra parte, se emiten así también en los demás países. Yo odiaría ver a Uma Thurman anunciando Schueppes doblada al castellano. Odio el doblaje. Es una terrible consecuencia del franquismo. Una manera de censurar lo que no querían que se dijera. Antes de Franco, las películas americanas se veían en inglés en España. El doblaje hizo que el personaje de Grace Kelly y el de su marido en la película, fueran hermanos en lugar de marido y mujer. Todo para evitar un adulterio. Lo ridículo es que lo convirtieron en incesto sin darse cuenta.

    Si no se dobla una ópera, no debería doblarse una película. Es una tremenda manera de destrozar la interpretación de un actor.

    Todos hablaríamos más idiomas si no existiera el doblaje, como ocurre en Portugal y otros países.

    No creo que el hecho de conocer otros idiomas perjudique al castellano. Conociendo lo que existe fuera de nuestras fronteras, apreciaremos más lo nuestro.

    Tampoco, cuando pienso en las palabras que más me gustan del castellano, pienso en aquellas cuyo significado más valoro. Pueden ser palabras que me gustan por su sonoridad. Que me gusta ver escritas y pronunciadas. Como "Catafalco". ¡Fíjate tú! O "Epopeya", "Relicaro", "Magnánimo"... pero soy yo, que debo ser raro en esto como en otras cosas :)

    Y es verdad que "Gracias" debe de estar en desuso. Es lamentable. Pero no creo que sea cosa del mal uso del castellano. Es consecuencia de la mala educación que nos rodea a diario.

    Muy interesante entrada, Nayr. Y siento que mi comentario sea tan extenso. Aunque no lo parezca, he intentado ser breve.

    Espero que no te parezca mal que yo discrepe. luego me arrepentiré de haber comentado.

    Un beso.

    Y gracias.

    ResponderEliminar
  2. Jaja, tu comentario es mas extenso que la entrada Alberto
    Vayamos por partes, no sólo no me parece mal que discrepes sino que me parece un gesto de amistad y confianza , sino la tuvieras simplemente me ignorarias ¿no?
    No me parecen mal las palabras de otros idiomas que enriquecen el idioma pero si las intentan sustituir a la del castellano, el otro día cenando con unos amigos el marido de mi amiga que es sudamericano me dijo, lo siento pero la bebida está "frozen" lo siento pero me sonó fatal ¿porque usar bistec en vez de filete? son cosas que no entiendo
    Me daña la vista cosas como "KE" y demás lenguaje sms, además de tardar un siglo en descubrir lo que me querían decir
    Yo hablo inglés y algo de italiano ... bueno mas lo entiendo porque hablar no es lo mio ni en castellano , suelo leer bastante y ver alguna pelicula ( no muchas porque como siempre estoy haciendo otras cosas no presto demasiada atención y si es en inglés si tengo que concentrarme ) pero lo de los anuncios , no puedo , entiendo tu punto de vista , pero me parece egocentrico y un pelin falto de respeto, alé hago uno y para todos los paises, cada cultura tiene sus giros , sus raices, su idiosincrasia y lo que funciona en EEUU no tiene porque funcionar en Italia por ejemplo
    Los españoles tendemos a no valorar lo nuestro, nuestra cultura ( y no me refiero a espectaculos cruentos, sino a escritores, pintores, escultores,médicos, ) no valoramos nuestros museos, nuestras ciudades, nuestra cocina nuestro idioma
    Un beso

    ResponderEliminar
  3. Muy bueno tu blog.Saludos desde http://lacitosparaperros.blogspot.com/ animo y adelante.
    Groove

    ResponderEliminar